vie dans les camps - tradução para francês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

vie dans les camps - tradução para francês

1993 STUDIO ALBUM BY INDOCHINE
Un Jour Dans Notre Vie

vie dans les camps      
n. camp life

Definição

LES
LAN Emulation Server (Reference: LANE, ATM)

Wikipédia

Un jour dans notre vie

Un jour dans notre vie (A Day In Our Life) is the sixth studio album by French new wave band, Indochine. It was released in 1993 and is the follow-up album to Le baiser. It was released simultaneously in France and Canada with a limited release in Peru.

Exemplos do corpo de texto para vie dans les camps
1. Malgré les difficiles conditions de vie dans les camps, la vie s‘organise.
2. M. Kabbani a précisé que le but de la visite était de senquérir des conditions de vie dans les camps.
3. Pour ceux qui connaissent bien la vie dans les camps des réfugiés, humanitaires et journalistes, les conditions naturelles dans ces contrées ne sont pas faciles ŕ vivre.
4. Les Palestiniens ont posé en préalable lamélioration des conditions de vie dans les camps de réfugiés et la reconnaissance des droits civiques et politiques de leurs habitants, notamment le droit ŕ la propriété, au travail et ŕ laction politique.
5. Plus de 150.000 réfugiés vivent dans le rude désert algérien dans l‘attente de leur retour dans leur pays, souligne la lettre, ajoutant que "plusieurs d‘entre eux ont passé plus de trente années de leur vie dans les camps de réfugiés". La lettre souligne, en outre, que le Maroc fait actuellement la promotion d‘un projet d‘autonomie au Sahara Occidental, lequel prévoit pour les sahraouis un parlement pouvant statuer en mati';re de politique locale (...) mais qui laisse au Maroc le contrôle de tout ce qui a trait au drapeau, ŕ la devise, au timbre postal et ŕ la gestion des affaires religieuses". Un projet qui, selon la lettre, s‘éloigne enti';rement des recommandation de l‘ONU pour qui l‘autodétermination est une voie de r';glement du conflit.